Sylvia Beach och Shakespeare and Company

För oss Joyceaner är Sylvia Beach och hennes ”boklåda i Paris”, Shakespeare and Company kanske mest känd för att vara den första utgivaren av James Joyces Ulysses. Sylvia Beach var en amerikan som hade öppnat en bokhandel som också fungerade som ett lånebibliotek. Denna bokhandel låg på 12, Rue de l’Odeon. Där finns numera en plakett som The James Joyce Society of Sweden and Finland, ofta förkortat till JJSSF, varit initiativtagare till att få upp.

Sylvia Beach berättar själv om sin tid i Paris och mötena med Joyce och en massa andra namnkunniga författare i sin bok Shakespeare and Company (1959). Den finns också översatt två gånger till svenska och är väl värd att läsa för att se i vilken miljö Ulysses publicerades.1

Jag befann mig i Paris med flera vänner sommaren 2014. Passade då på att besöka Rue de l’Odeon för att se platsen där Shakespeare and Company låg.2 Tyvärr tittade jag inte så noga vilket nummer det var utan frågade i ett reklamkontor om de visste var det ursprungliga Shakespeare and Company legat. De hänvisade mig vänligt till deras närmaste granne.

Bilden här bredvid visar mig stående framför det jag trodde var platsen. Jag lade också upp detta på Facebook. Men vid kontroll hemma var jag tvungen att lägga till en dementi. Där jag står kan ni läsa (om ni klickar på bilden) att adressen är nr 7. Alltså på motsatta sidan av gatan. Det intressanta här är att detta var adressen till den bokhandel som Adrienne Monnier hade. Hon som var orsaken till att Sylvia Beach hamnade på Rue de l’Odeon. Ni kan läsa mera om detta i Sylvia Beachs berättelse. En annan bok jag kan rekommendera är Ingrid Svenssons om salongerna i 1920-talets Paris.3


Processen kring plaketten

Johannes Hedbergs brev till och svar från l’Académie des Inscriptions et Belles Lettre i Paris

Skrivet någon gång efter eller under november 1984.4

MESSIEURS,
Nous soussignés. Président et Membres de la James Joyce Society of Sweden and Finland/Société James Joyce de Suède et Finlande, prenons la liberté de vous suggérer de prendre en considération la possibilité de placer une plaque commemorative sur la façade de la maison sise au numéro 12, rue de l’Odéon, à Pan’s, portant l’information que, à cette adresse, se trouva pendant les années 1919-1941 une des librairies les plus remarquables de la ville de Paris, SHAKESPEARE and COMPANY, gérée par Mlle Sylvia Beach.

Veuillez agréer. Messieurs, l’expression de nos sentiments les plus distingués et de notre respectueux dévouement.

Johannes Hedberg /au nom de la Société/

Voici la réponse du Secrétaire perpétuel:

Monsieur le Président,

Nous avons bien reçu la lettre par laquelle vous suggériez à notre Compagnie de prendre en considération le projet d’apposer une plaque commemorative sur la façade de la maison où exista, de 1919 à 1941, la librairie gérée par Mlle Sylvia Beach qui édita en 1922 l’Ulysse de James Joyce.
J’ai le plaisir de vous faire savoir qu’en sa séance du 22 mars notre Compagnie a approuvé ce projet ainsi que le texte de l’inscription proposé.
Je me permets de vous signaler toutefois que si les ”inscriptions” sont effectivement du domaine de l’Académic des Inscriptions et Belles-Lettres, les questions de littérature moderne ressortissent à celui de l’Académie Française.
Il me paraît donc souhaitable que cette Compagnie soit également associée à votre projet.

Veuillez agréer. Monsieur le Président,
l’assurance de ma considération la plus distinquée.

Jean Leclant secrétaire perpétuel5


Den 20 april 1990 slutfördes så projektet. Det hade tagit ca fem år av intensiva kontakter med ”en voluminös korrespondens” innan minnestavlan avtäcktes i närvaro av bl.a. Mr Stephen Joyce, författarens sonson.

  1. Beach, Sylvia (1959), Shakespeare and Company. New York: Harcourt, Brace & World.
    Den verkar gå att beställa från Amazon, men jag gissar att English bookshop (Uppsala, Stockholm eller Göteborg) kan beställa den vid förfrågan.
    Beach, Sylvia (2008), Shakespeare and Company, Övers. Erik Andersson. Lund: b Ellerström. Efterord av Jonas Ellerström och Ingrid Svensson.
    Både denna och den följande, tidigare översättningen är slut på förlagen, men finns antikvariskt på Bokbörsen De finns väl också på bibliotek.
    Beach, Sylvia (1990), Shakespeare and Company : min boklåda i Paris, Övers. Harriet Alfons. Stockholm: E. Bonnier. Förord av Jan Söderqvist. ↩︎
  2. Det finns en arvtagare till Sylvia Beachs bokhandel på 37, Rue de la Bûcherie nära Île de la cité, på vänstra stranden. Den är väl värd ett besök. ↩︎
  3. Svensson, Ingrid (2017), Ett magiskt rum : salonger i 1920-talets Paris. Lund: Ellerströms. ↩︎
  4. Det finns få dateringar på dessa Panther Monster texter, vilket gör att det ofta blir att gissa när det skrevs, eller ens publicerades. ↩︎
  5. Breven publicerades i Panther Monster nr 2 och har kontrollerats så att det ska stämma med originalen i denna. Jag ger mig inte in på en översättning, men Hedberg tar sig friheten att föreslå denna plakett. I svaret som är mycket positivt framgår det också att de fått texten som vi ville skulle stå på plaketten. ↩︎